Εκδοτικός κλάδος: Εμπνευσμένος # νεαροί αναγνώστες του Αζερμπαϊτζάν

| Οκτώβριος 31, 2018

Η συμμετοχή του Αζερμπαϊτζάν στη φετινή χρονιά Φρανκφούρτη Βιβλίου, όπου έχουν παρουσιαστεί εκατοντάδες νέες εκδόσεις, αποδεικνύει την πρόσφατη έκρηξη της χώρας στην αγορά βιβλίων.

Κατά τη δημοσίευση, πολλά έχουν αλλάξει από τη μετασοβιετική εποχή, με τη χώρα να σημειώνει σημαντική πρόοδο επιτυχώς με τη μετάβαση από το κυριλλικό στο λατινικό αλφάβητο και την αναδημοσίευση εκατοντάδων τίτλων, καθώς και τη μεγάλη διεύρυνση του εύρους της διαθέσιμης βιβλιογραφίας.

Ένα πρόσφατο έργο, το οποίο έχει επωφεληθεί από γενναιόδωρη υποστήριξη, είναι το Κέντρο Βιβλίου Μπακού, μια μοναδική πλατφόρμα που υποστηρίζει και συμβάλλει στην ανάπτυξη της λογοτεχνίας και της κουλτούρας ανάγνωσης, η οποία άρχισε να λειτουργεί στο 2018. Οι εξελίξεις αυτές ενθάρρυναν επίσης την επέκταση των αλυσίδων βιβλιοπωλείων, ιδιαίτερα των νέων καταστημάτων Libraff, τα οποία έχουν ανοίξει όχι μόνο στην πρωτεύουσα, αλλά και στις περιφέρειες.

Αυτά τα βιβλιοπωλεία αποτελούν μαρτυρία της κλίμακας της δέσμευσης του Αζερμπαϊτζάν για τη λογοτεχνία και τη συμβολή της εκδοτικής βιομηχανίας, και συγκεκριμένα να στοχεύει και να ενθαρρύνει την επόμενη γενιά των αναγνωστών του Αζερμπαϊτζάν. Τα τελευταία χρόνια, οι σχολιαστές από όλο τον κόσμο πρότειναν ότι αυτή η νεότερη γενιά θα μπορούσε να δει την κατάρρευση του παραδοσιακού βιβλίου, υποδηλώνοντας ότι οι τεχνολογίες πολυμέσων, οι οποίες έχουν ήδη αλλάξει δραστικά τον τρόπο με τον οποίο εργαζόμαστε και επικοινωνούμε, θα αλλάξουν τώρα τον τρόπο που διαβάζουμε.

Ωστόσο, οι τάσεις έχουν δείξει ότι, ενώ είναι πιο δημοφιλείς οι νεότερες μορφές, όπως τα ηχητικά βιβλία και οι ηλεκτρονικοί αναγνώστες, εξακολουθεί να υπάρχει μια τεράστια αγορά για τα παραδοσιακά βιβλία, είτε είναι μυθιστοριογραφικά είτε μη φανταστικά, εγχειρίδια ή εικονογραφημένα βιβλία. Πράγματι, ένα Ηνωμένο Βασίλειο μελέτη στο 2016 έδειξε ότι η αύξηση των πωλήσεων βιβλίων εκτύπωσης ήταν κάτω από τις προτιμήσεις των νέων γενεών για φυσικά βιβλία πάνω από τους ηλεκτρονικούς αναγνώστες.

Έχουν ανοίξει πολλοί εκδοτικοί οίκοι σε ολόκληρη τη χώρα, καθώς και το Μεταφραστικό Κέντρο του Αζερμπαϊτζάν και το εκδοτικό οίκο TEAS Press. Ο τελευταίος ιδρύθηκε με στόχο την ανάπτυξη της κουλτούρας ανάγνωσης της χώρας, τη δημοσίευση μιας σειράς βιβλίων που θα βοηθήσουν στη δημιουργία διεθνούς ενδιαφέροντος για το Αζερμπαϊτζάν και την παροχή στους νέους πολίτες βιβλιογραφίας που αντικατοπτρίζει τις σύγχρονες παγκόσμιες τάσεις σε όλους τους τομείς. Η εστίαση αυτή στους νέους αναγνώστες, υποστηρίζοντας τη διανομή υλικών διδασκαλίας αγγλικής γλώσσας και υποστηρίζοντας την παιδική λογοτεχνία στο Αζερμπαϊτζάν, τη Ρωσία και την Αγγλία, αποτελεί κεντρικό στοιχείο του έργου του TEAS Press και του οράματος της εκδοτικής βιομηχανίας των χωρών και υποστηρίζεται από κυβερνητικές πρωτοβουλίες.

Όπως αναφέρει ο Tale Heydarov, ιδρυτής του TEAS Press: «Η εκπαίδευση διαδραματίζει τον πιο σημαντικό ρόλο στις αναπτυσσόμενες χώρες» - αυτές είναι οι χώρες όπου τα οφέλη ενός εγγράψιμου πληθυσμού είναι πιο έντονα. Εκτός από τις επιπτώσεις της υγείας και της ευημερίας σε ατομικό επίπεδο, τα οικονομικά οφέλη για τη χώρα είναι καλά τεκμηριωμένα. Ωστόσο, όταν πρόκειται για μια απόλαυση της ανάγνωσης και όχι για μια πιο λειτουργική μέτρηση του γραμματισμού, οι μελέτες δείχνουν ότι οι χώρες σε όλα τα στάδια της ανάπτυξης εξακολουθούν να αγωνίζονται με το ερώτημα πώς να ενσταλάξουν την αγάπη της ανάγνωσης στους νέους - το 2011 μελέτη έδειξε ότι μόνο 26% των ετών 10 στην Αγγλία λένε ότι «αρέσει να διαβάζουν». σε σύγκριση με το 46% στην Πορτογαλία και το 33% στο Αζερμπαϊτζάν.

Η δέσμευση της μελλοντικής γενιάς κυμαίνεται ως εκ τούτου σε τρεις βασικές αρχές: γνωρίζοντας τις αλλαγές που μπορεί να έχει η τεχνολογία (αλλά δεν φοβόμαστε ότι θα σημαίνει το τέλος των παραδοσιακών εκδόσεων), διασφαλίζοντας ότι η ανάγνωση αποτελεί βασικό μέρος του αναλυτικού προγράμματος σπουδών διαβάζοντας για απόλαυση, όχι μόνο επειδή οι δάσκαλοί τους το απαιτούν.

Συνεργαζόμενοι με ξένους εκδοτικούς οίκους και εκπαιδευτικές εταιρείες, όπως το Πανεπιστημιακό Γραφείο της Οξφόρδης και το McGraw Hill, η TEAS Press προσφέρει υψηλής ποιότητας εγχειρίδια και ηλεκτρονικούς πόρους στις αίθουσες διδασκαλίας του Αζερμπαϊτζάν. Αυτό περιλαμβάνει διεθνή βιβλία για πανεπιστημιακές σπουδές.

Όπως έχουμε δει, η τελευταία πτυχή - η ανάγνωση για ευχαρίστηση - μπορεί να είναι η πιο δύσκολη εισαγωγή. Δεν είναι όλα τα παιδιά, που περνούν τις σχολικές ημέρες τους σπουδάζοντας από εγχειρίδια, να αισθάνονται ενθουσιασμένοι να πάρουν ένα βιβλίο όταν επιστρέψουν στην πατρίδα τους. Ωστόσο, η ποικιλία των κειμένων που εκδίδονται επί του παρόντος στο Αζερμπαϊτζάν, που κυμαίνονται από το βιβλίο με εικόνες και το βιβλίο ανελκυστήρα για παιδιά μέσω του εμπορικού σήματος 3 Alma, σε παγκόσμια κλασικά (και μεταφρασμένα και στις αρχικές τους γλώσσες) για εφήβους και ενήλικες υπάρχει σίγουρα κάτι που ταιριάζει σε κάθε γούστο.

Ορισμένα βιβλία έχουν ήδη δημοσιευθεί στα αγγλικά, τα οποία προσελκύουν τη διεθνή προσοχή στην ιστορία και τον πολιτισμό του Αζερμπαϊτζάν. Επιπλέον κάθε χρόνο μεταφράζονται περισσότερα βιβλία στο Αζερμπαϊτζάν, φέρνοντας τη λογοτεχνία, η οποία δεν ήταν διαθέσιμη στο παρελθόν στον πληθυσμό. Οι επερχόμενες δημοσιεύσεις περιλαμβάνουν τις γλωσσικές εκδόσεις του Αζερμπαϊτζάν του Καλλιτέχνη του Κινούμενου Κόσμου του Kazuo Ishiguro και του The White Guard του Mikhail Bulgakov. Και αυτό είναι μόνο η αρχή. Υπάρχει πληθώρα βιβλιογραφίας εκεί έξω, το οποίο δεν έχει μεταφραστεί ακόμα στο Αζερμπαϊτζάν - οι εκδότες και οι αναγνώστες δεν διατρέχουν κανένα κίνδυνο να εξαντληθούν τα υλικά.

Οι νέοι στο Αζερμπαϊτζάν ανακαλύπτουν τη χαρά της ανάγνωσης σε μια εποχή που το φάσμα των διαθέσιμων βιβλίων είναι ασυναγώνιστο και η υποστήριξη οργανισμών όπως το TEAS Press ανοίγει πόρτες σε παγκόσμιες λογοτεχνίες, οι οποίες ήταν προηγουμένως ανέφικτες. Συνολικά, το μέλλον φαίνεται λαμπρό για τους νεότερους αναγνώστες του Αζερμπαϊτζάν.

Σχόλια

Σχόλια στο Facebook

ετικέτες: , , ,

Κατηγορία: Ένα Frontpage, Αζερμπαϊτζάν

Τα σχόλια είναι κλειστά.